While writing a short topic map today I created the topic:
[ru1-1-2-2 : morph = “YM\u0022Y03”;
The basename is based on:
in a standard Hebrew transliteration system.
I substituted the \u0022 Unicode escape sequence for double-quote mark.
So far, so good.
But I also had:
[ru1-1-13-2 : morph = “&:D\u002274Y”;
The basename being derived from:
Can you guess the character that was displayed without looking?
In case you are wondering, I tried to introduce a space between the escape sequence and “74” (an accent reference) to see if it made any difference:
Not exactly what I was hoping for.
The real answer is to obtain an UTF-8 version of the file in Hebrew, so I don’t have to worry with ASCII transliteration.
Still, you may encounter a case where you need to use Unicode escape characters.
Take this as a cautionary tale.